Archive | Vocabulary RSS feed for this section

All Kinds Of Thing – ピンキリ

All and sundry. The whole spectrum. Anything and everything. Those are all viable translations for this juicy little slang term. ピンキリ might confuse you at first though. I initially thought of remembering something (ピンとくる) and for something to have no limits (きりがない), but it’s actually used in quite a different way.

Read full story · Comments { 0 }

Get What You Deserve – 自業自得

Here’s the Japanese equivalent of a nice little idiom that we often find ourselves using in English. 自業自得 literally translates to the English idiom ‘you reap what you sow’. But we have several other expressions that are good matches for this Japanese phrase too. Let’s explore.

Read full story · Comments { 0 }

Office Intranet Party Invitation

This invitation was sent to me and other members of our section some time ago, but I feel it provides a nice example of the sort of messages that are sent over the office intranet. See how much you can understand by reading through it first without using plugins like Rikaichan to help you! Naturally, [...]

Read full story · Comments { 0 }

Satisfying Real Life – リア充

A recent slang term that has naturally evolved with increased use of the internet and virtual interaction. The word is a mixture of リアル and 充実 (じゅうじつ) and refers to a person who is has a rich and satisfying offline (real) life. This is meant in contrast to an online (virtual) life that revolves around [...]

Read full story · Comments { 0 }

Intelligentsia – インテリ

This word, インテリ, is an abbreviated version of インテリゲンチャ, (the intelligentsia) meaning ‘intellectual’, referring to a person or class of people who have a tendency for intellectual prowess as opposed to physical strength or ability.

Read full story · Comments { 0 }

ASCII Art Omitted – AA略

You might see this term used online among Japanese netizens. The term AA is an abbreviation of ASCII Art – American Standard Code for Information Interchange – referring to those weird and wonderful faces made up of electronic characters.

Read full story · Comments { 0 }

Lady Men – ギャル男

A interesting sub-culture found in Japan, particularly around the fashionable, young districts of Shibuya and Shinjuku, is that of Gyaru-oh, the so called ‘lady men’.

Read full story · Comments { 0 }

Twitter Lingo – なう

Those of you who are Twitter users will have undoubtedly comes across the slang term なう, which evolved on the social network in response to the ‘What are you doing now?’ tagline. Let’s take a brief look at the term!

Read full story · Comments { 2 }

Insufferable Summer Heat – 夏バテ

Seeing as summer is drawing to a close and Autumn is fast approaching, I figured it would be a good time to cover this seasonal word. Don’t be too sure that the incredibly hot weather has ended yet! September can still pack quite a punch.

Read full story · Comments { 0 }

Snaggletooth – 八重歯

Here’s a little word that you may have not heard before, but you’ve more than likely *seen* it. I mean, you do spend all day looking at Japanese idols, right?

Read full story · Comments { 4 }