This invitation was sent to me and other members of our section some time ago, but I feel it provides a nice example of the sort of messages that are sent over the office intranet. See how much you can understand by reading through it first without using plugins like Rikaichan to help you! Naturally, [...]
Archive | Keigo RSS feed for this section
No Bladdered Tattooed Bathers!
Often times when visiting the local sento or onsen you might see signs like the one today. The appearance of such uncommon words can occasionally throw you off, but hopefully you shouldn’t need to worry…

You’ve Got Mail!
Unexpected things in the mail are always a concern. “Oh no, what have I missed? It’s not a bill, is it? Or worse, overdue tax payments? Heaven forbid I have to make a phone call in Japanese…” Today we take a look at a standard postal note to help you deal with stuff like this.
Do Without Asking / 勝手ながら
Here’s a nice little piece of grammar that you can use instantly to convey a polite message. How to write a note telling someone you’re taking the day off with Katte Nagara (勝手ながら).
-
Haikyo Hiragana Reading Practice
April 5, 2012
-
All Kinds Of Thing – ピンキリ
March 23, 2012
-
Get What You Deserve – 自業自得
March 16, 2012
-
Japanese Job Hunting Test
March 6, 2012
-
Office Intranet Party Invitation
February 1, 2012
-
Blue Ocean Dating Strategy
January 20, 2012
-
The Te Form Song
June 14, 2011
-
Gakuu. Studying with Real Japanese
September 16, 2010
-
My Mean Senpai!
July 14, 2011
-
Into the New Year
January 14, 2011
-
Hanpa Nai – 半端ない
April 26, 2011
-
Carnivorous Girls and Herbivorous Boys
November 11, 2010
Recent Tweets
Follow @gakuu on Twitter







