Archive | Slang RSS feed for this section

All Kinds Of Thing – ピンキリ

All and sundry. The whole spectrum. Anything and everything. Those are all viable translations for this juicy little slang term. ピンキリ might confuse you at first though. I initially thought of remembering something (ピンとくる) and for something to have no limits (きりがない), but it’s actually used in quite a different way.

Read full story · Comments { 0 }

Satisfying Real Life – リア充

A recent slang term that has naturally evolved with increased use of the internet and virtual interaction. The word is a mixture of リアル and 充実 (じゅうじつ) and refers to a person who is has a rich and satisfying offline (real) life. This is meant in contrast to an online (virtual) life that revolves around [...]

Read full story · Comments { 0 }

Intelligentsia – インテリ

This word, インテリ, is an abbreviated version of インテリゲンチャ, (the intelligentsia) meaning ‘intellectual’, referring to a person or class of people who have a tendency for intellectual prowess as opposed to physical strength or ability.

Read full story · Comments { 0 }

ASCII Art Omitted – AA略

You might see this term used online among Japanese netizens. The term AA is an abbreviation of ASCII Art – American Standard Code for Information Interchange – referring to those weird and wonderful faces made up of electronic characters.

Read full story · Comments { 0 }

Lady Men – ギャル男

A interesting sub-culture found in Japan, particularly around the fashionable, young districts of Shibuya and Shinjuku, is that of Gyaru-oh, the so called ‘lady men’.

Read full story · Comments { 0 }

Twitter Lingo – なう

Those of you who are Twitter users will have undoubtedly comes across the slang term なう, which evolved on the social network in response to the ‘What are you doing now?’ tagline. Let’s take a brief look at the term!

Read full story · Comments { 2 }

Curious Katakana Words 3

In the previous lessons (1, 2) we looked at foreign words, as well as onomatopoeic and mimetic expressions. This time, we’ll be examining some really interesting terms that splice two or more words together!

Read full story · Comments { 0 }

Curious Katakana Words 2

Last time we looked at foreign expressions that make up a portion of Curious Katakana Words. Today we explore some useful onomatopoeic words you can use to really express yourself!

Read full story · Comments { 4 }

Curious Katakana Words 1

The Japanese language has a smattering of quirky expressions. At first glance, their meanings can often elude us. This is especially so with Katakana words, as they often contain elements from foreign languages, as well as mixtures of slang and even current, trending terms.

Read full story · Comments { 2 }

Hanpa Nai – 半端ない

Here’s a curious expression I came across a while ago on Twitter. 半端ない. You might recognise it from 中途半端, but this slang version has quite a different meaning!

Read full story · Comments { 5 }