Category: Vocabulary
-
Tight – パツパツ
日本人の会話の中で「ぱつぱつ/ぱっつんぱっつん」って聞いたことありませんか?? Have you ever heard of ぱつぱつ/ぱっつんぱっつん in conversation with Japanese people?
-
Me? Her? Fangirls! – ミーハー
Don’t look now! It’s the Me-Her girls! The what girls? Say it with me – the Me-Har girls. You’ve got it! ミーハー女子. But what does it mean?
-
Fuming Mad – 激おこぷんぷん丸
One of the buzzwords of 2013 in Japan was the rather bizarre word 激おこぷんぷん丸. Originating from Japanese schoolgrils, the word made its way onto the internet and spawned an intriging new meme. Let’s break the word down!
-
Japanese Female Divers – 海女
Here’s word rich in culture that’s quite unusual and yet very memorable. Ama (海女) means ‘woman of the sea’ and is used to describe the free-diving ladies of Japan’s costal regions who plunge down to the shallows in order to gather shellfish and other food.
-
Lucky Ears – 福耳
Do you ever secretly worry about the shape of your ears? Perhaps you have larger-than-normal earlobes? Do they droop down in a stretched-out fashion? It may be that you’re one of the lucky owners of ‘fukumimi’!
-
Tap-Tap-Tapping Legs – 貧乏ゆすり
皆さん、仕事でストレス溜まっていませんか?? 今日は、学校や職場でよくみられる「貧乏ゆすり」についてです。 皆さんも無意識のうちにしているかもしれませんよ。
-
Sugar-Coated Expressions – オブラートに包む
オブラートとは? オブラートは、苦い薬や粉薬を服用する時に使う半透明のシートで、水に溶けます。カプセルが普及するまではよく利用されていました。(現在はあまり見かけません。)